Showing posts with label waterfalls. Show all posts
Showing posts with label waterfalls. Show all posts

Friday, February 28, 2025

Pine River and Lone Peak


I've been looking in this 1991 anthology for any interesting landscape-related poems that Peter H. Lee didn't include in The Columbia Anthology of Traditional Korean Poetry, a book I discussed here nineteen years ago. I soon found one - the first poem in the book is a 1580 kasa by Chŏng Ch'ŏl (1537-94) which Lee calls The Wanderings (1580). Its Korean title is Kwandong pyŏlgok* - sometimes rendered as the Song of Diamond Mountain or Song of the East Coast. Kwangdong is the name of the region that contains the spectacular Diamond Mountains (Geumgangsan), which I have discussed here before in relation to the artists they inspired. Chŏng Ch'ŏl's poem begins in Seoul where the king appoints him governor. He heads north and endures a sleepless night at Chorwon, a town which is now right on the North Korean border. After encountering magpies chattering on an old royal tomb (at least metaphorically), he sets off for the mountains, letting 'my staff lead me'. He walks through Hundred Rivers Canyon to Myriad Falls Grotto, and admires the falling water: 'there silver rainbows, / dragons with jade tails, / turning and coiling, spurt cataracts.' 

In an ideal world someone would have written an illustrated guide to the Diamond Mountains, detailing all the most famous scenic spots, arranged alphabetically or geographically, and illustrating them with literary quotations, paintings and contemporary photographs. One reason my ideal library contains no such volume is that it would be a little hard to write this now, since many of the beauty spots are in North Korea. And, of course, while the mountains and sea might have been familiar to Chŏng Ch'ŏl, specific sites he visited have gone. Early in the poem he passes through Pyohunsa Temple which is still there, but it is the only one of the Diamond Mountains' four great temples that survived the Korean War - American bombers destroyed Singyesa, Jangansa and Changansa. Another temple, Naksansa, was devestated by fire in 2005, although most of its buildings only dated from the fifties, when it was rebuilt after having been reduced to rubble in the war. Chŏng Ch'ŏl visited Naksana, where he got up at dawn to watch the sun rise over the sea. Naksana is one of the Gwandong Palgyeong, eight scenic spots along the eastern coast of Korea which became famous in the sixteenth century. 


Gim Hongdo, Lake Samilpo 
from an album of late 18th century Landscapes Around Mt. Geumgangsan 
Source: Google Art

Lake Samilpo is another famous landscape. It sounds lovely but is now inaccessible, north of the border. Chŏng Ch'ŏl visited and found six red letters on a cliff commemorating the four knights of Silla. 'After three days here / where did they go?' Legend has it that these four Hwarang stayed for three days and nights because they were captivated by the beautiful scenery (Samilpo means Three Days Cove). The Hwarang were Korea's elite male warriors, the 'flowering youth' schooled in Buddhism who visited mountains to train and try to receive supernatural guidance. They flourished as fighters between the mid-6th and mid-7th centuries, after which they became more of a social elite (they feature in later poems like the mid-8th century 'Ode to Knight Kipa': 'Knight, you are the towering pine / That scorns frost, ignores snow.') These four had been in the Diamond Mountains and were on their way down the coast to take part in a martial arts competition. Chŏng Ch'ŏl wonders where the four would have stayed next: 'Were they sitting at Clear Torrent Arbor / or on Myriad View Terrace?' 

Peter H. Lee discusses Chŏng Ch'ŏl's poem in his History of Korean Literature. He says 'the reader feasts on a continuous unfolding of scenes described from various perspectives, encompassing both the sky and sea, and engaging all the senses ... Chŏng’s bold descriptions show great skill in conveying a magnificent scene of nature in simple but carefully chosen words.' I will end here with the poet's description of Mirror Cove, which is northeast of Gangnung and was another of the Eight Scenes of Gwandong.  
Behind the old pines rimming like hedges
I scan a ten-mile long beach
like ironed and stretched white silk; 
the water is calm and clear, 
I can count the grains of sand.

 

Friday, October 16, 2020

Look into the cataract


I've been a bit short of time recently so here is just a brief post to share a clip from YouTube of the beginning of Werner Herzog's Heart of Glass (1976). Embedded clips like this usually disappear after a while so I am also including some still images from the film too. The Rückenfigur looking over the Bavarian Alps is the herdsman Hias, a character based on the legendary Bavarian prophet, Mühlhiasl who had Nostradamus-like visions of the future.  The second one shows clouds flowing over the mountains, a scene Herzog and his crew filmed frame-by-frame.  These mountains formed the landscape of Herzog's childhood, living until the age of twelve in a remote village which his mother had taken their family to after the house next door to theirs in Munich was bombed in an Allied raid.


After these views of the mountain landscape where the film's story is set (just after the end of the clip embedded here), there is a sequence of stranger, more dream-like images of flowing water. These are supposed to put the viewer into a kind of trance, like the villagers in the story who talk and act as if in a waking dream - Herzog got all his actors to perform under hypnosis, with the exception of Josef Bierbichler who plays Hias (for more on this, see the book Werner Herzog and the making of 'Heart of Glass'). Over the waterfall footage you hear a voice in German: "I look into the cataract... I feel an undertow... It draws me, it sucks me down..."  As this is happening, Popul Vuh's music gently plays in the background.  Herzog described the effect of concentrating intensely on this imagery.  It "gives you a lift as if the waterfall was standing still and you start to float upwards. It's a little but like the effect of staring from a bridge into a river and all of a sudden you start to float..."   

Saturday, May 25, 2019

The Shore of Sumiyoshi

Tawaraya Sōtatsu, The Beach at Sumiyoshi,
from the 'Tales of Ise', c. 1600-40
The Cleveland Museum of Art

In the highly refined Heian dynasty culture of ninth century Japan, landscape was admired in ways that would not be seen in the West for nearly a thousand years.  Consider the 68th episode of The Tales of Ise (c. 900), concerning the journey to Izumi of the poet Ariwara no Narihira (825-80).  At Sumiyoshi beach, 'he was so moved by the scenery that he dismounted from his horse and sat down again and again to enjoy the lovely views.  One of his party proposed: 'Compose a poem with the phrase "the shore of Sumiyoshi" in it.'  The resulting poem in its five brief lines combines autumn and spring imagery, chrysanthemums, wild geese and the sea.

Katsukawa Shunshô, Snow Scene Like a Flowering Grove
from the series 'Tales of Ise in Fashionable Brocade Prints', c. 1770-73 
Museum of Fine Arts, Boston

Peter Macmillan's recent (2016) translation of The Tales of Ise is a pleasure to read and includes fascinating explanatory material.  He notes, for example, that 'Episodes 66, 67 and 68 are all set along the shores of Osaka Bay and feature beautiful poems on the local scenery.'  In the 66th tale, 'The Sea of Life', Narihura stops with his friends by the shore and composes a poem on the boats in the bay, 'carrying us across / the sorrow-filled sea of life.'  And in the 67th, 'Snow Blossom', they see Mount Ikoma, revealed when the sky cleared.  Only then were he and his friends able to see 'the woods in snow blossom', the 'pristine white snow ' on the branches of the trees. I have included an eighteenth century illustration of this scene above.

Tawaraya Sōtatsu,  Noblemen Viewing the Nunobiki Waterfall,
 from the 'Tales of Ise', c. 1600-40
Minneapolis Institute of Art

Another episode involving admiration of scenery is 'Travels in Ashiya' (no. 87) - its theme, according to Peter Macmillan, is 'how excursions and the pleasures of the landscape can fill the heart with delight.'  The hero and his companions decide to climb the mountain to see the Nunobiki Waterfall. 
'The rock face was a good two hundred feet high and fifty feet wide, and the water pouring over it made it look as if its whole surface was covered in rippling silk.  A rock the size of a round straw mat jutted out from the top of the falls, and water cascaded over it in huge drops the size of chestnuts and mandarin oranges.  The man invited everyone there to compose a poem on the waterfall...'  
The resulting poems are good, but not as beautiful as the poem composed on their way home, as night fell and they could see firelight on the sea:
Are those stars on a cloudless night
or fireflies on the riverbank,
or are they the lights
of the fishermen's fires
in the direction of our home?

Saturday, December 01, 2018

Crossing a river



One of the most renowned Buster Keaton stunts involves him getting the better of a landscape feature.  Our Hospitality (1923) has scenes filmed at California's Truckee River and when I first saw it I thought the waterfall scene (above) was filmed at a real location.  In reality the whole waterfall was constructed on a Hollywood backlot, as is explained (with photographs) on the excellent Silent Locations website.  I will quote here what John Bengtson says there:
During the climax of Our Hospitality, Buster rescues his girlfriend, played by his first wife Natalie Talmadge, from sweeping over the brink of a waterfall, by swinging like a pendulum from a rope tied to a log jammed in the rocks, grabbing her just as she starts to fall.  Buster’s waterfall stunt set was built astride the [...] T-shaped concrete pool (or plunge as they were called back then) that stood on the Robert Brunton Studio backlot just north of Melrose Avenue, now part of the current-day Paramount Studios lot.

The Our Hospitality waterfall stunt set
Image from Photoplay Productions Ltd via SilentLocations.
 
In Sherlock Jr. (1924), Keaton, a projectionist, falls asleep and walks in his dream into the motion picture he is showing.  We then see him in a sequence of cuts that seamlessly position Keaton in different landscapes: a rocky promontory (below), a jungle, a beach, a rock in the sea.  This was done using surveying instruments to position him at precisely the right place in each setting.  From the rock in the sea, Keaton dives into the water and lands in a park, then leans against a tree and finds himself in a garden, after which the main story of this film-within-a-film begins, with the humble projectionist somehow transformed into a Sherlock Holmes style detective. 

Buster Keaton in Sherlock Jr. (1924)

The bridge scene in The General (1926)

Thinking about Keaton in relation to this blog, it occurs to me that his most spectacular film stunt - building a bridge and wrecking a real train for The General (1926) - had a similar level of ambition to the works of land artists like Christo and Jeanne Claude.  Apparently, bits of Keaton's railtrack can still be seen at the bottom of Row River at low tide.  But if I had to choose my favourite example of Buster Keaton 'landscape art' it would be the moment in The Scarecrow (1920) when he manages to cross a river without getting his feet wet, by walking across it on his hands. 


I will conclude here by recommending again the website SilentLocations.com, which is still posting fascinating information on Keaton and other silent movie stars.  Browsing through it I came across the photograph below: if Richard Long had been working in the 1920s he might have looked like Charlie Chaplin in this field.  In fact, this circle is the trace of the departing circus, which is just packing up and leaving The Little Tramp behind.  Detective work by Bengtson and other enthusiasts has identified the location for this scene and even a surviving tree that was there when the film was made.  'Just as there are trees that remain today having witnessed the making of The Birth of A Nation, a giant old oak tree in Glendale, appearing onscreen at left, witnessed the concluding scenes from The Circus.'

Charlie Chaplin in The Circus
Image from SilentLocations.

Sunday, February 18, 2018

The Schmadribach Falls

Joseph Anton Koch, The Schmadribach Waterfall above Lauterbrunnen, c. 1793

Last month the Evening Standard carried a headline saying that 'The British Museum just bought a drawing for £68,000'.  The article (illustrated with a later painting rather than the actual pen and ink sketch) explained that 'an 18th-century drawing by Austrian Romantic artist Joseph Anton Koch — forgotten for over a century until it was discovered by the Standard’s late art critic Brian Sewell – has been bought by the British Museum for £68,750.'  Following its sale at Christies, a temporary export ban was put in place.  This means that you can read online various government statements about it, including one from the Arts Minister himself: 'This striking study for Joseph Anton Koch’s most celebrated landscape shows why this leading Romantic painter was so highly regarded by British artists.'

 Joseph Anton Koch, The Schmadribach Falls, 1821-22

There is an Arts Council PDF of the expert's report, which discusses Koch's drawing in relation to the export ban Waverley criteria.  Here is its explanation of the particular significance in art historical terms of The Schmadribach Waterfall, which Koch developed into two oil paintings, one now in Munich, the other in Leipzig.
'Koch’s Schmadribach Waterfall fundamentally revised the previously accepted norms of landscape. Seemingly inspired by Albrecht Altdorfer’s Battle of Alexander (1529, Munich, Alte Pinakothek), he envisaged a panoramic ‘world landscape’ embodying the entirety of nature’s system as well as man’s place within it. Koch’s interpretation of Alpine scenery was more influential on the next generation of artists than the formulations of C.D. Friedrich or J.M.W. Turner. For example, Ludwig Richter (1803-84) paid direct homage to The Schmadribach Waterfall in his The Watzmann (1824, Munich, Neue Pinakothek).
Adrian Ludwig Richter, The Watzmann, c. 1824

I would love to know more about how Brian Sewell came upon this sketch.  The expert report notes only that 'the provenance of this drawing is unknown prior to its ownership by the well-known art critic Brian Sewell (1931-2015).'  A bit more information can be found in an article by Christies chairman Noël Annesley from the time of the posthumous sale:
'A notable discovery of Brian’s, and a demonstration of his flair for spotting rarities, is a meticulously drawn view from 1794 of the Schmadribach waterfall near Lauterbrunnen in Switzerland, a favourite subject of Joseph-Anton Koch. I do not know how it was previously described, but Brian recognised its authorship because of his interest in German Romantic art. This had been quickened many years before at the Courtauld, and then through visiting an extensive Arts Council exhibition in 1963 devoted to Koch and other members of the so-called Nazarene School which had previously been neglected in Britain.'
Looking at what else was on sale from his collection, I see there was a whole range of landscape sketches costing a lot less than £68,000.  If I'd had £10,000 to spare I might have been able to pick up a couple myself...  One can dream, although I have to admit that such valuable objects wouldn't really be safe in our house, where they would be at risk of being knocked off the wall during a lightsaber fight, splattered with Warhammer paint or hit by a flying emoji cushion.

Saturday, December 09, 2017

Streams, falling from the heights

'Cliffs stand on both sides like parallel walls.  Here it is so narrow, so very narrow, writes one traveller, that one not only sees but actually feels the narrowness, it seems.  A patch of blue sky appears like a ribbon above one's head.  Streams, falling from the heights of the mountains in thin spurts of spray, reminded me of The Abduction of Ganymede, that strange painting by Rembrandt.  Moreover, the pass is illuminated entirely in his taste.  In some places the Terek is eroding the very feet of the cliffs, and rocks are piled high on the road, like a dam.  Not far from the post a small bridge has been boldly thrown across the river.  Standing on it is like being on a mill.  The whole bridge shakes, while the Terek roars, producing a sound like wheels driving a millstone.'
- Alexander Pushkin, A Journey to Azrum at the Time of the 1829 Campaign, trans. Ronald Wilks
This description of Sublime scenery can be found in the Penguin edition of Tales of Belkin and Other Prose Writings, a book I recall really enjoying when it came out in 1998.  I always seem to be drawn to Russian literature as winter closes in (this month I've been reading Vladimir Nabokov and Svetlana Alexievich); the freezing wind yesterday felt like it had come straight off the Siberian steppes.  John Bayley wrote in his introduction that A Journey to Azrum, a valuable fragment of Pushkin's autobiographical writing, had hitherto been 'impossible to find in translation.'  In five short chapters, Pushkin describes his journey south with the Russian army, who were fighting Turkey at the time.  He was not officially allowed to travel beyond Tiflis but ignored this, much to the annoyance of the Tsar.

Rufin Sudkovsky, Darial Gorge, 1884
Source: Wikimedia Commons

Darial Gorge, which Pushkin describes in his book, is a key site in Russian Romanticism.  In Lermontov's poem 'Demon', the River Terek is compared to a roaring lioness, heard by all the mountains beasts and 'eagles in the azure heights.'  This valley, with its mists and menacing crags, is contrasted with the beautiful fertile plain where the Demon first lays eyes on the Georgian princess, Tamara.  Such contrasts were fundamental to Romantic appreciation of nature and had been theorised with reference to great art, so that travellers in search of the picturesque could relate what they saw to, for example, Salvator Rosa (the Sublime) or Claude Lorrain (the Beautiful).  This habit had became the subject of satire by the end of the eighteenth century and Pushkin was clearly aware of it when he refers to Rembrandt.  If you were unfamiliar with Rembrandt's The Abduction of Ganymede, you might think Pushkin was writing in all sincerity of a heroic landscape painting, one in which Zeus, the eagle, swoops on Ganymede from the azure heights, past cliffs and waterfalls.  Instead, well, one can only say that Pushkin, with typical light-heartedness, was taking the piss. 
Rembrandt, The Abduction of Ganymede, 1635
Source: Wikimedia Commons

Monday, September 11, 2017

The Reichenbach Falls

J. M. W. Turner, The Great Fall of the Reichenbach, in the Valley of Hasle, Switzerland, 1804
Source: Wikimedia Commons

Turner painted the Reichenbach Falls before they became famous as the setting for Sherlock Holmes' apparent death at the hands of Professor Moriarty.  But to what extent were they 'famous' already, before Conan Doyle visited the falls in 1893, or even before Turner arrived in 1802?  The Tate has a sketch by Turner made earlier, in the mid 1790s, after a painting by John Robert Cozens.  The Tour through Switzerland made in 1776 by connoisseur Richard Payne Knight, accompanied by Cozens, influenced later itineraries and it was around this time that the Reichenbach Falls became a destination for early Alpine tourists.  In Leslie Stephen's book on the Alps, The Playground of Europe, he refers to the way geographical features become cultural destinations.  Looking back to geologist Gottlieb Sigmund Gruner's Die Eisgebirge des Schweizerlandes (1760) he notes that the Reichenbach Falls had already become an 'object of interest', separated off from the surrounding landscape, whereas the Rigi (a mountain now particularly associated with Turner) was still a mere 'phenomenon of nature'.


We visited the Reichenbach Falls on a misty day last month and, as you can see from my photographs, it is still an impressive landmark.  Here is Conan Doyle's description in 'The Final Problem'.
It is indeed, a fearful place. The torrent, swollen by the melting snow, plunges into a tremendous abyss, from which the spray rolls up like the smoke from a burning house. The shaft into which the river hurls itself is an immense chasm, lined by glistening coal-black rock, and narrowing into a creaming, boiling pit of incalculable depth, which brims over and shoots the stream onward over its jagged lip. The long sweep of green water roaring forever down, and the thick flickering curtain of spray hissing forever upward, turn a man giddy with their constant whirl and clamour. We stood near the edge peering down at the gleam of the breaking water far below us against the black rocks, and listening to the half-human shout which came booming up with the spray out of the abyss.

The Reichenbach Falls can easily be reached from the village of Meiringen (although to keep Dr Watson away from the action, Conan Doyle made the distance further).  There in the village, next to the Sherlock Holmes museum, Leslie Stephen is commemorated in a dramatic statue.  He looks full of energy, very different from how I usually think of him, as Virginia Woolf's bearded Victorian father, the model for Mr. Ramsay in To the Lighthouse.  Up at the falls there is a plaque, put up in 1991, commemorating the centenary of Holmes's encounter with Moriarty.  It refers to what Conan Doyle later decided had really happened on that narrow path: 'At this fearful place, Sherlock Holmes vanquished Professor Moriarty, on 4 May 1891.'  Thus fiction changes how we experience a landscape.  The lure of particular places is often down to their association with stories and myths, but here we can trace the process over the course of just a few years - from the Reichenbach Falls' preexisting fame, which brought Conan Doyle here in the first place, to their dramatic role in an event that shocked the reading public, and then, after Holmes was brought back from the dead, their subsequent fascination as a site of speculation, which shows no signs of dying away.  

Friday, September 01, 2017

Crags, upon whose extreme edge I stand...

And thou fresh breaking Day, and you, ye Mountains,
Why are ye beautiful? I cannot love ye.
And thou, the bright eye of the universe,
That openest over all, and unto all
Art a delight—thou shin’st not on my heart.
And you, ye crags, upon whose extreme edge
I stand, and on the torrent’s brink beneath
Behold the tall pines dwindled as to shrubs
In dizziness of distance; when a leap,
A stir, a motion, even a breath, would bring
My breast upon its rocky bosom’s bed
To rest for ever—wherefore do I pause?

Lord Byron's poetic drama, Manfred, begun in 1816 when he was living in Switzerland, was published two hundred years ago.  Although its hero resembles Faust, the poem was, Byron claimed, more influenced by his impressions of the mountain landscape than his reading of Goethe.  There are no lengthy descriptions of scenery in Byron's poem, just enough to convey a sense of the high peaks where it is set (the quotation above is from Act 1 Scene 2: 'The Mountain of the Jungfrau.—Time, Morning. MANFRED alone upon the Cliffs.')  Instead, it is the entire poem that has the sublimity of the Alps, its themes of loss and despair echoing the spectacular but lonely isolation experienced on their heights.  Reading Manfred reminded me that works of art infused with a spirit of place are far more numerous than the ones I tend to restrict myself to here, that describe the actual appearance of a landscape.

Thomas Cole, Scene from 'Manfred', 1833
Source: Wikimedia Commons
 
There is one reference in Manfred to a natural phenomenon that is based on what Byron saw on 22 September, 1816.   He and his travelling companion John Cam Hobhouse were in the Lauterbrunnen Valley, looking up at the The Staubbach Fall.  Byron wrote in his journal that the torrent reminded him of the tail of a pale horse, such as Death might ride at the Apocalypse.  The next day they returned and Byron noted 'the Sun upon it forming a rainbow of the lower part of all colours – but principally purple and gold – the bow moving as you move – I never saw anything like this – it is only in the Sunshine.'  These impressions were used to set the scene for Act 2 Scene 2, with Byron also including a footnote on the rainbow.
It is not noon; the sunbow’s rays1 still arch
The torrent with the many hues of heaven,
And roll the sheeted silver’s waving column
O’er the crag’s headlong perpendicular,
And fling its lines of foaming light along,
And to and fro, like the pale courser’s tail
The Giant steed, to be bestrode by Death,
As told in the Apocalypse.
1This Iris is formed by the rays of the Sun over the lower part of the Alpine torrents. It is exactly like a rainbow come down to pay a visit, and so close that you may walk into it. This effect lasts till Noon.

A rainbow in the Trümmelbach Falls
Photographed by me, August 2017

We were in the Bernese Oberland ourselves last month and observed one of these rainbows in a waterfall near the one Byron visited.  We also ascended to the top of the Schilthorn, to look as he and Hobhouse had, across to the summit of the Jungfrau.  Byron saw clouds gathering on one side - 'curling up perpendicular precipices – like the foam of the Ocean of Hell during a Springtide – it was white & sulphery – and immeasurably deep in appearance.'  We picked a beautiful clear day, so clear that we could see Mont Blanc.  The downside of this was that the summit was pretty crowded with other tourists.  Even Byron could not enjoy the sight of the Jungfrau in solitude.  'Lying down for a few minutes to contemplate these wonders, Hobhouse and Byron were irritated by the sudden appearance of two or three female tourists on horseback when they had imagined they had the mountain to themselves' (Fiona MacCarthy, Byron: Life and Legend).

The Eiger, Mönch and Jungfrau
Photographed by me, August 2017

Byron's hero has to get away from other people: 'my nature was averse from life; / And yet not cruel; for I would not make,  / But find a desolation.'  Manfred thinks he is alone on the summit of the Jungfrau, but he too is disturbed - by the unexpected appearance of a passing chamois hunter.  Death may be Manfred's inevitable fate at the end of the poem, but now, in its opening scene, this hunter prevents him from jumping into the void and leads him back down to safety:
The clouds grow thicker—there—now lean on me—
Place your foot here—here, take this staff, and cling
A moment to that shrub—now give me your hand,
And hold fast by my girdle—softly—well—
The Chalet will be gain’d within an hour.

John Martin, Manfred on the Jungfrau, 1837
Source: Wikimedia Commons

Friday, April 21, 2017

In the mist of the secret and solitary hill

"I have given you the trouble of walking to this spot, Captain Waverley, both because I thought the scenery would interest you, and because a Highland song would suffer still more from my imperfect translation were I to introduce it without its own wild and appropriate accompaniments. To speak in the poetical language of my country, the seat of the Celtic Muse is in the mist of the secret and solitary hill, and her voice in the murmur of the mountain stream. He who woos her must love the barren rock more than the fertile valley, and the solitude of the desert better than the festivity of the hall."
An illustration to Sir Walter Scott's Waverley, from an edition of 1893

In my last post I wrote about the Chinese poetic ideal of hearing a guqin played in the landscape.  Here in Waverley (1814), the enchanting Flora McIvor is speaking to the eponymous hero, newly arrived in the Highlands, having led him to this perfect location to hear her 'imperfect translations' of Gaelic poetry, to the accompaniment of a harp.  This place of barren rocks and murmuring water might just as easily be the setting for a Chinese 'mountains and rivers' poem.  Making his way there, Waverley had found
'the rocks assumed a thousand peculiar and varied forms. In one place a crag of huge size presented its gigantic bulk, as if to forbid the passenger’s farther progress; and it was not until he approached its very base that Waverley discerned the sudden and acute turn by which the pathway wheeled its course around this formidable obstacle. In another spot the projecting rocks from the opposite sides of the chasm had approached so near to each other that two pine-trees laid across, and covered with turf, formed a rustic bridge at the height of at least one hundred and fifty feet. It had no ledges, and was barely three feet in breadth.'
From this vantage point Waverley had watched Flora cross the bridge, feeling all the emotions we associate with the Sublime.  The editor of the OUP edition of Waverley (Clare Lamont) notes that a similar bridge appeared in Scott's The Lady of the Lake (1810), that an actual bridge of this kind existed, spanning Keltie Water, and that there had been other examples of heroines of sensibility crossing Alpine bridges in slightly earlier novels written by Ann Radcliffe and Jane Porter.  Passing under the bridge, Waverley found himself in 'a sylvan amphitheatre, waving with birch, young oaks, and hazels, with here and there a scattered yew-tree. The rocks now receded, but still showed their grey and shaggy crests rising among the copse-wood. Still higher rose eminences and peaks, some bare, some clothed with wood, some round and purple with heath, and others splintered into rocks and crags.'  Then, turning the path, he came to the secluded spot where Flora would sing him her Highland song.

He found Flora gazing at 'a romantic waterfall.  It was not so remarkable either for great height or quantity of water as for the beautiful accompaniments which made the spot interesting.'  The description that follows is based on the falls of Ledard, as Scott explained in his own footnote.  Interestingly, the novel makes clear that this setting was not entirely wild.  'Mossy banks of turf were broken and interrupted by huge fragments of rock, and decorated with trees and shrubs, some of which had been planted under the direction of Flora, but so cautiously that they added to the grace without diminishing the romantic wildness of the scene.'  Here, with the sun stooping in the west, Waverley gazes at Flora, thinking 'he had never, even in his wildest dreams, imagined a figure of such exquisite and interesting loveliness. The wild beauty of the retreat, bursting upon him as if by magic, augmented the mingled feeling of delight and awe with which he approached her, like a fair enchantress of Boiardo or Ariosto, by whose nod the scenery around seemed to have been created an Eden in the wilderness.'

Reading this, you have the impression that the native Sublimity of the Highlands has somehow been infused with the light of Italy.  In the 1814 edition Scott described Flora by the waterfall as 'like one of those lovely forms which decorate the landscapes of Claude'.  I have mentioned here before the awkwardness of Claude's figures; soon after publication a correspondent pointed out to Scott that 'Claude's figures are reckoned notoriously bad, & indeed he only used them as vehicles for a little blue, red or yellow drapery to set of his gradation of tints & throw his landscape into distance.'  Scott took his advice and substituted Poussin for Claude in subsequent editions.

Flora begins to sing, sitting on a mossy fragment of rock, 'at such a distance from the cascade that its sound should rather accompany than interrupt that of her voice and instrument [...] A few irregular strains introduced a prelude of a wild and peculiar tone, which harmonised well with the distant waterfall, and the soft sigh of the evening breeze in the rustling leaves of an aspen, which overhung the seat of the fair harpress.'  But her song is not dedicated to Nature, though it begins with the mist on the mountains.  The year is 1745, Flora is an ardent supporter of Bonnie Prince Charlie and the Highlanders are about to rise and fight for the Jacobite rebellion.  Waverley, without firm political convictions, a lover of literature, is as yet unaware that the Young Pretender has landed at Glenaladale and raised his standard at Glenfinnan.  About to be caught up in the conflict (like one of those Chinese poets interrupted from their retreat in the mountains by political strife and war), for now he listens innocently, with a 'wild feeling of romantic delight', as Flora sings: 
"  ... the dark hours of night and of slumber are past,
The morn on our mountains is dawning at last;
Glenaladale’s peaks are illumined with the rays,
And the streams of Glenfinnan leap bright in the blaze..."

Sunday, April 02, 2017

This loud brook’s incessant fall

As this loud brook’s incessant fall
In streaming rings restagnates all,
Which reach by course the bank, and then
Are no more seen, just so pass men.

- from Henry Vaughan's 'The Waterfall', 1655
My previous post, on  Henry Wadsworth Longfellow's anthology Poems of Places, brings to mind Geoffrey Grigson, whose (considerably shorter) anthology Poems & Places I discussed here in 2009.  In another of his books, Recollections (1984), Grigson writes of the pleasures to be had in 'visiting or soaking myself for a while in scenery spiritualized, I suppose that is the word, by writers in their poems.'  He lists the Quantocks (Coleridge), the Lakes (the Wordsworths), the Cotswolds (Gurney), the Vale of Clwyd (Hopkins), Long Island (Whitman - 'wiping it clean again in fancy to the nakedness of sands and sea birds he knew') and outside Brecon in Wales, 'the Black Mountains, rivers, streams and waterfalls and the Langhorse Lake, recognizable in Vaughan's verbal spiritualization of the scenery he had known since childhood.'  He goes on to say
'There are discoveries to be made in this way.  Searching the map, I found that there exists a neglected waterfall just outside Brecon which Vaughan might have had in mind when he wrote his waterfall poem.  Had he translated the Welsh name of the stream, which is Ffrwdgrech, into the 'loud brook' of his poem?  That could be the meaning of the Welsh in these Ffrwdgrech Falls.  So I looked for the waterfall, to which there is no path, which can be missed on a lane which doesn't give a hint of the Falls' existence; and I felt as if I were the first person to recognize the falls and admire their extraordinary charm since Vaughan had been their repeatedly in the seventeenth century.'

Ffrwdgrech Waterfall, near Brecon, 1880s
In his introduction to Poems & Places Grigson says that few poets before the Romantics 'felt landscape more powerfully and with a completer consciousness than Henry Vaughan.'   He quotes Vaughan's 'twin brother Thomas, alchemist and clergyman in the same parish', on the idea that we should try 'to refer all naturals to their spirituals by the way of secret analogy.'  Hence a poem like 'The Waterfall' in which landscape is a metaphor for the spirit.  Thomas Vaughan is represented in Grigson's anthology be one poem, 'So Have I Spent on the Banks of Ysca Many a Serious Hour', his brother by seven, including 'The Waterfall'.    I'll end here with more of Henry Vaughan's poem, this time from the beginning, where short lines evoke the rapid descent of the water.
With what deep murmurs through time’s silent stealth
Doth thy transparent, cool, and wat’ry wealth
           Here flowing fall,
           And chide, and call,
As if his liquid, loose retinue stay’d
Ling’ring, and were of this steep place afraid;
           The common pass
           Where, clear as glass,
           All must descend
           Not to an end,
But quicken’d by this deep and rocky grave,
Rise to a longer course more bright and brave.

Friday, September 23, 2016

Naturgemälde

Friedrich Georg Weitsch, Alexander von Humboldt, 1806
Images: Wikimedia Commons

Andrea Wulf has just won another prize for The Invention of Nature and I am not surprised as it is a really good read.  In addition to telling the life of Alexander von Humboldt, she has chapters on other great men who he influenced: Goethe, Jefferson, Bolívar, Darwin, Thoreau, Haeckel, Muir and America's first environmentalist, George Perkins Marsh.  Of course Humboldt was so protean and long-lived that she could have included far more people, at the risk of turning her own book into something the size of Humboldt's thirty-four volume Voyage to the Equinoctial Regions of the New Continent.  The one time I have referred to Humboldt's influence on this blog was in connection with Carl Gustav Carus and his notion of Earth-life painting - Carus doesn't make it into the book at all.  Here though are some of the artists, writers and composers she does mention, in connection with three of Humboldt's most widely read publications.
In 1808 Humboldt published Views of Nature in Germany and France, combining scientific facts with poetic landscape description.  Reading it, Goethe told him 'that I plunged with you into the wildest regions' and Chateaubriand said that 'you believe you are surfing the waves with him, losing yourself with him in the depths of the woods.'  Later it inspired Darwin, Thoreau and Emerson.  Jules Verne used passages verbatim in his Voyages Extraordinaires, particularly The Mighty Orinoco.  Captain Nemo owned the complete works of Alexander von Humboldt.
In 1814 Humboldt's account of his travels in South America, the Personal Narrative, appeared in England and started to influence writers like Wordsworth, who adapted a passage for his sonnet sequence on the River Duddon. Coleridge may already have read him in the original German; he had spent some time with Wilhelm, the 'brother of the great traveller', in Rome in 1805.  Byron had fun with the idea of Humboldt's cyanometer, a device for measuring the blueness of the sky which he had taken on his travels.  Here are the lines from Don Juan:
Humboldt, 'the first of travellers,' but not
The last, if late accounts be accurate,
 Invented, by some name I have forgot,
As well as the sublime discovery's date,
An airy instrument, with which he sought
To ascertain the atmospheric state,
 By measuring 'the intensity of blue:'
O, Lady Daphne! let me measure you!

Horace Bénédicte de Saussure, cyanometer, 1760
 Saussure (like Humboldt a scientist and mountaineer) originally devised the cyanometer

In 1845, after eleven years' work, Humboldt published Cosmos, a huge success with students, scientists, politicians and even royalty (Prince Albert ordered a copy).  Hector Berlioz declared him 'a 'dazzling writer; the book was so popular among musicians, Berlioz said, that he knew one who had 'read, re-read, pondered and understood' Cosmos during his breaks at opera performances when his colleagues played on.'  In America, Emerson got hold of one of the first copies, Poe was inspired by it to write his visionary last work Eureka, and Whitman wrote Leaves of Grass with a copy of Cosmos on his desk.
 
Frederic Edwin Church, The Heart of the Andes, 1859

On the day Humboldt died in May 1859, New Yorkers were queuing to see a painting he had inspired: The Heart of the Andes by Frederic Edwin Church.  Church had gone to South America and retraced Humboldt's route, returning to paint landscapes that united poetic feeling with scientific accuracy.  The New York Times described him as 'the artistic Humboldt of the new world.'  Church wanted his painting to travel to Berlin so that the old man could see again 'the scenery which delighted his eyes sixty years ago.'  When he heard the news of Humboldt's passing, Church said that it felt as if he had 'lost a friend.'

Alexander von Humboldt, Naturgemälde, 1807

The Invention of Nature begins on a high ridge of Chimborazo, the great extinct volcano that Humboldt climbed in 1802.  Nobody had ever been this high before, not even the early balloonists.  After descending to the Andean foothills, Humboldt began to sketch the first version of his famous Naturgemälde - an image of Chimborazo familiar to those of us professionally interested in infographics but more importantly, as Andrea Wulf emphasises, an encapsulation in one two-by three foot page of Humboldt's new vision of nature as a living whole.  She ends her book with a beautiful quote from his friend Goethe, who compared Humboldt to a 'fountain with many spouts from which streams flow refreshingly and infinitely, so that we only have to place vessels under them.'

Thursday, May 19, 2016

The Lower Falls of the Labrofoss

It's that time of the year when the National Gallery starts to seem humid and crowded, but take the stairs down to Level 0 and you find yourself almost alone. I had Room C to myself yesterday and was able to have a good look at the Gallery’s two newest acquisitions, The Lower Falls of the Labrofoss (1827) by Johan Christian Dahl and At Handeck (c1860) by Alexandre Calame.  Neither are as immediately striking as the Calame on loan hanging next door, Chalets at Rigi, with its bright Alpine sunlight and misty purple distances, but after a while I started to appreciate Dahl's Norwegian landscape, painted after a trip he made back to the country of his birth in 1826.  Dahl left Norway originally in 1811 to study in Copenhagen and there is a letter he wrote there in which he says ‘first and foremost I study nature – a pity there are no cliffs and water here, but then one has to make do with the water fountain.’  It must have been a relief to head back north and sketch a real cataract, although in this painting Dahl, characteristically, does not try to make it appear too spectacular.  The falls are just one part of a wider landscape of dark slopes and trees under a wintry sky. 

The new wall text for The Lower Falls of the Labrofoss notes that this location is now the site of a hydroelectric power station.  Reading this I imagined curating a whole exhibition of paintings of rivers that were subsequently tapped for their hydroelectric power - images of the Romantic sublime that could only now be depicted in terms of the industrial sublime.  In providing this information for the visitor, the Gallery turns the painting into a kind of an environmental art work.  But Dahl was not painting a pristine wilderness.  The foreground is strewn with tree trunks that are too large to have been felled by the river.  They were the product of a lumbering operation were logs were thrown into the river and then collected downstream.  Thus the forest trees and running water depicted in this painting were already being treated as a 'standing reserve' for technological exploitation when Johan Christian Dahl passed this way, nearly two centuries ago.

Johan Christian Dahl, The Lower Falls of the Labrofoss, 1827

Thursday, April 23, 2015

In the Cairngorms


We spent last weekend at a remarkable wedding in the Cairngorms National Park. I'm not sure if I was technically 'in the Cairngorms', in the Nan Shepherd sense, as we didn't get to explore the mountains. However, as Robert Macfarlane has often pointed out, climbing to a summit was not for Shepherd the way to experience this landscape.  I've been reading her poems, originally published in 1934 and reprinted last year.  In the Cairngorms is a rather uneven collection: some poems shine out as brightly as when they were written, others are dulled with old-fashioned language (was hers the last generation to use 'thy' and 'thou'?)  Four are written in the Scots dialect Doric; for Robert Macfarlane these poems, which 'stud the book like garnets in granite', best exemplify her sense of the hills as both unsettling and enfolding.

In these poems the elements are never entirely stable.  They change places and touch each other, unifying everything that can be perceived and felt in the landscape.  Light is the substance of the mountains; a loch is 'bricht, an' bricht, an' bricht as air'; the shadows of rocks are like the smoke from a bonfire.  In one poem 'air is tinged with earth', in another it is hard to tell a distant, tremulous blue hill from a morning star, vanishing in the morning light.  At dawn, a flooded landscape is 'unsubstantial blue', 'uncertain, half like dew / and half like light withdrawn.'  After the rain, clouds 'plod to the slouch of the wind their drover', stars process across space, 'boats come in from the width of the ocean.'  Water resembles 'clear deeps of air, / light massed upon itself', and tumbles in 'cataracts of wind' that crash in the corries.   

Robert Macfarlane finds echoes of Nan Shepherd's poems in the prose of The Living Mountain.  Her chapter on water, for example, explains the transparency of the Cairngorms' burns, undarkened by peat, which the poems describe as 'fiercely pure' and flowing with a 'glass-white shiver'.  When the water has a colour at all it is 'a green like the green of winter skies, but lucent, clear like aquamarines, without the vivid brilliance of glacier water.  Sometimes the Quoich waterfalls have violet playing through the green, and the pouring water spouts and bubbles in a violet froth. ... In summer I have stood on the high buttress of Ben a' Bhuird above the Dubh Loch, with the sun striking straight downwards into its water, and seen from that height through the water the stones upon its floor.'

Sunday, March 16, 2014

The Ice Palace


'How simple this novel is. How subtle. How strong. How unlike any other. It is unique. It is unforgettable. It is extraordinary.'  It would be hard to imagine higher praise than Doris Lessing's, writing thirty years after the publication in 1963 of Tarjei Vesaas' The Ice Palace (Is-Slottet).  I think it is a remarkable book and Lessing's review gives a clear account of why it is so memorable and moving.  The Norwegian winter landscape is integral to the plot, which Lessing partly summarises as follows: 'One little girl, the orphan Unn, has a secret, something terrible - we never know what it is - which she promises to tell her new friend Siss; but instead, the very day after the promise, she is impelled to explore the caves of a frozen waterfall, further and deeper into the shining heart of the ice ... There she dies. The whole community searches for her, and some even clamber over the surface of the frozen fall, but it is only her friend Siss who catches a glimpse of her, like an apparition inside the ice palace, looking out through the ice wall. In the spring the frozen river melts, and all is swept away in the floods, the secret too.'

 

The Ice Palace was recently turned into a ballet with music by Terje Isungset, whose ice music I described here in an earlier post.  A film adaptation was made in 1987, which someone has loaded in sections onto YouTube - the clip above shows Unn walking into the frozen waterfall.  I'll close here with a brief quotation from this moment in the novel, translated in 1966 by Elizabeth Rokkan.  'There was a ravine with steep sides; the sun would perhaps reach into it later, but now it was an ice-cold shadow.  Unn looked down into an enchanted world of small pinnacles, gables, frosted domes, soft curves and confused tracery.  All of it was ice, and the water spurted between, building it up continually.  Branches of the waterfall had been diverted and rushed into new channels, creating new forms.  Everything shone.  The sun had not yet come, but it shone ice-blue and green of itself, and deathly cold.'

Monday, June 11, 2012

The Cataract of Lodore

The Robert Southey poem I mentioned in my previous post is 'The Cataract of Lodore'.  It was written in 1820 for his children and begins '"How does the Water / Come down at Lodore?" / My little boy ask'd me...' Sadly the little boy, Herbert, had died in 1816, so the playful tumbling water that ends 'all at once' could be read in part as a poignant memory of his son.  Southey's poem traces the water 'from its sources which well / In the Tarn on the fell', 'through meadow and glade, / In sun and in shade', until 'it reaches the place / Of its steep descent.'  There, the second part of the poem describes the cataract itself in onomatopeiac rhymes.  I've reproduced below its last 37 lines and, as you can see, the line lengths seem to take on the form of the waterfall itself. Thus the poem could be compared, for example, to John Hollander's mountain-shaped verse, 'A View of the Untersberg', which I discussed here recently. 

... flowing and going,
And running and stunning,
And foaming and roaming,
And dinning and spinning,
And dropping and hopping,
And working and jerking,
And guggling and struggling,
And heaving and cleaving,
And moaning and groaning;
And glittering and frittering,
And gathering and feathering,
And whitening and brightening,
And quivering and shivering,
And hurrying and scurrying,
And thundering and floundering,
Dividing and gliding and sliding,
And falling and brawling and sprawling,
And diving and riving and striving,
And sprinkling and twinkling and wrinkling,
And sounding and bounding and rounding,
And bubbling and troubling and doubling,
And grumbling and rumbling and tumbling,
And clattering and battering and shattering;
Retreating and beating and meeting and sheeting,
Delaying and straying and playing and spraying,
Advancing and prancing and glancing and dancing,
Recoiling, turmoiling and toiling and boiling,
And gleaming and streaming and steaming and beaming,
And rushing and flushing and brushing and gushing,
And flapping and rapping and clapping and slapping,
And curling and whirling and purling and twirling,
And thumping and plumping and bumping and jumping,
And dashing and flashing and splashing and clashing;
And so never ending, but always descending,
Sounds and motions for ever and ever are blending,
All at once and all o'er, with a mighty uproar,
And this way the water comes down at Lodore.

If you converted the rhythms and rhymes of this poem to music, you might hear echoes of the way water sounds change as they cascade down the rocks.  I was more intrigued by its shape, and so I erased the poem's words entirely and superimposed an image of the waterfall.  The shape below is formed from the full 71 lines describing the cataract and the photograph of the Lodore Falls I used appears on the Footless Crow site, where it accompanies the text of a letter Samuel Taylor Coleridge wrote to Sara Hutchinson in 1802.  'Lodore' he says 'is beyond all rivalry the first and best thing of the whole Lake Country.'   It is 'broad and wide, and from top to bottom it is small waterfalls, abreast, and abreast'; so, not actually like the picture below at all... In fact, to convey a visual impression of the falls, the poem would need several columns of text cascading down the page, joining and dividing at various points.  But Southey's goal was to trace the water's course rather than capture it in a sketch, and if there is music in the words it is not the sound of the falls at one particular place, but the noises the water makes on its journey down the rocks: moaning, groaning, rumbling, tumbling, clapping, slapping and ending in a mighty uproar.

Friday, March 23, 2012

The stationary blasts of waterfalls


Paintings freeze the vision of landscape at a moment in time, whilst poems can convey the shifting impressions of a walk.  But a poem that pauses whilst the writer pictures the landscape may be more successful than a painting at slowing and focusing the attention on nature.  Elements of a landscape will in any case be in motion themselves, or appear in a state of constant movement that comes to seem a form of stillness.  In his book Can Poetry Save the Earth? (2009) John Felstiner suggests that this permanence in transience is a natural figure in poetry: William Carlos Williams 'senses an "unmoving roar" in Passaic Falls, A. R. Ammons in an "onbreaking wave" finds "immobility in motion." Derek Walcott recalls Caribbean swallows "moving yet motionless."' Waterfalls in particular seem to elicit this response from poets: ‘Coleridge in the Alps is struck by “Motionless torrents!” and Wordsworth by “The stationary blasts of waterfalls” ... Imagination, momentarily grasping things in flux, admits in the same moment that nature is ungraspable.’  Felstiner quotes Thomas Cole who saw in waterfalls ‘“fixedness and motion – a single existence in which we perceive unceasing change and everlasting duration.”  A poem like a painting catches life for the ear of eye, stills what’s ongoing in human and nonhuman nature.’ 

Thomas Cole, Falls of the Kaaterskill, 1826

Can Poetry Save the Earth? has reproduced on its cover Joseph Farington's view of the waterfall at Ambleside (1816).  Felstiner says that 'Keats saw these falls soon after he'd said "The poetry of the earth is never dead," and they blew his mind'.  It was on his tour of the Lakes in 1818: Keats and his friend Charles Brown arose at six in the morning and headed out before breakfast to search for the falls.  Having heard the noise of the water through the trees, they made their way down to the bottom of a valley ("Keats scrambled down lightly and quickly") to watch the cataract's waters darting and spreading over the rocks, descending into "the thunder and the freshness".  "What astonishes me more than any thing," Keats wrote in a letter to his brother Tom, "is the tone, the coloring, the slate, the stone, the moss, the rock-weed; or, if I may so say, the intellect, the countenance of such places. The space, the magnitude of mountains and waterfalls are well imagined before one sees them; but this countenance or intellectual tone must surpass every imagination and defy any remembrance. I shall learn poetry here and shall henceforth write more than ever, for the abstract endeavor of being able to add a mite to that mass of beauty which is harvested from these grand materials, by the finest spirits, and put into etherial existence for the relish of one's fellows."  Felstiner quotes this letter and truncates that last sentence after the first five words, turning it into a resounding affirmation of the way Keats felt art could flow from nature: "I shall learn poetry here."

Tuesday, January 03, 2012

The Dawning of Music in Kentucky

I recently came upon a nice short essay by Kyle Gann called 'American Romanticism: Music vs. Painting'.  It discusses nineteenth century music in relation to the paintings of artists like Frederic Edwin Church and Martin Johnson Heade, mentioning in particular three early orchestral works inspired by landscapes: 'The Ornithological Combat of Kings (1836) by Anthony Philip Heinrich (1781-1861), the Niagara Symphony (1854, though it doesn’t seem to have been performed before the current decade) by William Henry Fry (1813-1864), and Night in the Tropics (1861) by Louis Moreau Gottschalk (1829-1869). All three were based on New World subject matter – South or Central America in Heinrich’s and Gottschalk’s cases, like so many of Church’s and Heade’s best paintings. All three offer effects unknown to European music of the time – particularly Gottschalk’s pop-music syncopations and the rumble of eleven timpani with which Fry evokes Niagara’s cascade. All three are marked by a technical ineptitude that any sensitive amateur could pinpoint – Heinrich’s marching-band momentum badly needs a rest now and then, Gottschalk’s harmonic rhythm is deadeningly predictable, and Fry lapses into Wagnerian banality whenever he’s not being onomatapoetically athematic. They seem today like brave but Quixotic figures, would-be heroes whom the passage of time reduces to clowns.'

Frederick Edwin Church, Niagara Falls, 1857

Anthony Philip Heinrich is a particularly interesting figure: a Bohemian wholesale dealer in linen, thread, wine, and other goods who settled in America and only decided to take up music after the failure of his business and death of his wife.  According to David Barron, he travelled to Kentucky and in the spring of 1818, where, in a move that anticipates Thoreau, 'he withdrew from the musical society of Lexington, Frankfort, and Louisville and went to live in a log cabin in the woods around Bardstown. This was a significant moment in Heinrich's life, for here he paused to study and instruct himself in the art of music by improvising on the violin, and finally to write down these expressions as vocal, piano, and violin compositions.'  His first major publication, a collection of songs and pieces for violin and piano, was called The Dawning of Music in Kentucky or the Pleasures of Harmony in the Solitude of Nature (1820).  Like William Henry Fry, he composed a noisy piece inspired by the Niagara Falls, The War of the Elements and the Thundering of Niagara. He was friendly with John James Audubon and in addition to the The Ornithological Combat of Kings mentioned above, composed The Columbiad, or Migration of American Wild Passenger Pigeons. Heinrich's music was performed to acclaim in New York in the 1840s and there were successful concerts back in Prague in 1857, but four years later the old man died in poverty. 

John James Audubon, Passenger Pigeon, from Birds of America (1827-38)

The article by David Barron quoted above includes an amusing description of an occasion on which Heinrich was introduced to President Tyler, written by John Hill Hewitt, the piano teacher to Tyler's daughter:
'The composer labored hard to give full effect to his weird production; his bald pate bobbed from side to side, and shone like a bubble on the surface of a calm lake.  At times his shoulders would be raised to the line of his ears, and his knees went up to the keyboard, while the perspiration rolled in large drops down his wrinkled cheeks.
The ladies stared at the maniac musician, as they, doubtless, thought him, and the president scratched his head, as if wondering whether wicked spirits were not rioting in the cavern of mysterious sounds and rebelling against the laws of acoustics. The composer labored on, occasionally explaining some incomprehensible passage, representing, as he said, the breaking up of the frozen river Niagara, the thaw of the ice, and the dash of the mighty falls. Peace and plenty were represented by soft strains of pastoral music, while the thunder of our naval war-dogs and the rattle of our army musketry told of our prowess on sea and land.
The inspired composer had got about half-way through his wonderful production when Mr. Tyler restlessly arose from his chair, and placing his hand gently on Heinrich's shoulder, said;
“That may all be very fine, sir, but can't you play us a good old Virginia reel?”'